Site Kullanım Sözleşmesi ve Hizmet Şartları

Yürürlük/Güncelleme Tarihi: 02.04.2026

Madde 1: Taraflar ve Tanımlar

İşbu Site Kullanım Sözleşmesi ve Hizmet Şartları (“Sözleşme“), merkezi Kızılırmak Mah. 1450 Sokak, Ankara Ticaret Merkezi B Blok Daire: 37 Kat 6, Çankaya / Ankara adresinde bulunan Visaheal Global Turizm Dan. Tic. Ltd. Şti. (“Şirket“, “Visaheal” veya “Biz”) ile www.visahealglobal.com alan adlı internet sitesini ve Şirket hizmetlerini (“Site“) ziyaret eden, bilgi alan veya danışmanlık hizmeti talebinde bulunan gerçek veya tüzel kişi (“Kullanıcı“, “Başvuru Sahibi” veya “Siz”) arasında, Site’nin kullanımına ve hizmet alımına ilişkin genel kural ve koşulları belirlemek amacıyla akdedilmiştir.

Site’ye erişim sağlayan veya hizmetlerimizden yararlanan her Kullanıcı, işbu Sözleşme’nin tamamını okuduğunu, anladığını ve içerdiği tüm maddeleri hiçbir itirazı olmaksızın peşinen kabul ve taahhüt etmiş sayılır.

Madde 2: Sözleşmenin Konusu ve Hizmetin Kapsamı

İşbu Sözleşme’nin konusu, Şirketimizin Site vasıtasıyla sunduğu danışmanlık hizmetlerinden Kullanıcıların yararlanma şartlarının, tarafların hak ve yükümlülüklerinin tespit edilmesidir.

Hizmetin Tanımı: Şirketimiz, T.C. vatandaşlarına ve/veya Türkiye’de resmi ikamet izni bulunan yabancı uyruklu şahıslara, yurt dışı seyahatleri için ilgili ülkelerin yetkili Büyükelçilikleri, Konsoloslukları ve bu makamlar tarafından yetkilendirilmiş resmi Vize Başvuru Merkezleri (iDATA, VFS Global, TLS vb.) nezdinde “Profesyonel Aracı Danışmanlık ve Randevu Tahsis Hizmeti” sunmaktadır. Şirket; dosya hazırlığı, çeviri organizasyonu, seyahat sigortasının temini, randevunun planlanması ve başvuru formlarının tanzimi gibi teknik destek hizmetlerini yürütür.

Madde 3: Özel Uyarı ve Vize Reddine İlişkin Sorumsuzluk Kaydı

3.1. Şirketin Karar Yetkisinin Olmaması: Vize onayı verme, vize süresini belirleme veya vize talebini reddetme makamı SADECE VE MÜNHASIRAN ilgili ülkenin Büyükelçiliği, Başkonsolosluğu veya Dışişleri/İçişleri Bakanlıklarıdır. Visaheal, vizelerin sonuçları üzerinde herhangi bir yaptırım, etki, nüfuz veya karar verme yetkisine KÖTÜ VEYA İYİ NİYETLE KESİNLİKLE SAHİP DEĞİLDİR. Şirket sadece dosyanızı nizami hale getiren bir aracı/danışman kurumdur.

3.2. Vize Reddi Durumu: Kullanıcının vize başvurusu; Konsolosluk kararıyla “Red” ile sonuçlanması durumunda (evrakların tam olması, seyahat geçmişinin bulunması dahi reddedilmeyi engellemez), Şirket hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz. Vize reddi durumunda Kullanıcı, Şirket’ten danışmanlık hizmet bedeli iadesi, Konsolosluk harç iadesi, aracı kurum ücreti iadesi ile seyahate gidilememesinden doğan (uçak, otel, ticari iş kaybı vb.) maddi veya manevi hiçbir tazminat talebinde bulunamaz.

3.3. Süreçi Garanti Etmeme: Şirket, vizelerin Konsolosluklardan çıkış sürelerini (işlem süresi) garanti edemez. Konsoloslukların iş yükü, teknik arızaları veya politik durumları sebebiyle uzayan sürelerden Şirket mesul değildir. Vize süreci sonuçlanmadan veya pasaport teslim alınmadan kesin (non-refundable) ve iadesiz uçak/otel satın alımı yapılması Kullanıcının kendi inisiyatifinde ve sorumluluğundadır.

Madde 4: Kullanıcının Hak ve Yükümlülükleri

  • 4.1. Bilgilerin Doğruluğu: Kullanıcı, Site üzerinden, sözlü olarak veya e-posta yoluyla Şirket yetkililerine verdiği bilgilerin ve sunduğu her türlü resmi/gayriresmi evrakın doğru, güncel, kendisine ait veya yetkili olduğu kişiye ait, hukuka uygun olduğunu kabul ve taahhüt eder.
  • 4.2. Sahte Evrak Beyanı (Forged Documents): Kullanıcının Şirkete bilerek veya bilmeyerek sahte, tahrif edilmiş, yanıltıcı evrak (sahte sigorta dökümü, sahte otel rezervasyonu, sahte banka hesap özeti vb.) sunması durumunda Şirket dosyayı işlemden derhal men etme hakkına sahiptir. Sahte evrak nedeniyle ilgili Konsolosluk veya T.C. yasal merciilerinde doğacak hukuki, cezai ve idari tüm sorumluluk tamamen ve münhasıran Kullanıcı’ya aittir. Şirket rücu hakkını saklı tutar.
  • 4.3. Ek Evrak ve Mülakat Talebi: Konsolosluklar, randevu ve evrak tesliminden sonra veya işlem esnasında ek döküman talep edebilir veya başvuru sahibini bizzat yüz yüze görüşmeye (mülakata) çağırabilir. Bu tür resmi talepleri istenilen süre ve biçimde karşılamak Kullanıcının sorumluluğundadır.
  • 4.4. Randevu Katılımı: Biyometri (parmak izi) verimi gerektiren durumlarda, Kullanıcının randevu günü ve saatinde belirtilen başvuru merkezinde şahsen bulunması zorunludur. Kullanıcının gecikmesi, randevuyu kaçırması vb. kusurları nedeniyle oluşan yeniden harç ödeme yükümlülükleri Şirketi bağlamaz.
  • 4.5. Hizmetin Kişiselliği: Kullanıcı, Siteyi yalnızca bireysel amaçlarla veya yasal yetkisine sahip olduğu tüzel kişiler/aile bireyleri adına kullanabilir. Site içeriğinin veya yazılımının kopyalanması, kazınması (scraping) yasaktır.

Madde 5: Şirketin Hak ve Yükümlülükleri

  • 5.1. Hizmetin İfası: Şirket, Kullanıcının beyan ettiği bilgileri esas alarak; uzmanlığı çerçevesinde dosya hazırlanması, randevu tahsisatı, dilekçelerin taslaklaştırılması gibi işlemleri en makul sürede ve özen yükümlülüğü çerçevesinde gerçekleştirmeyi taahhüt eder.
  • 5.2. Sistemin Devamlılığı: Şirket, Sitenin kesintisiz veya hatasız çalışacağını garanti etmez. Teknik arızalar, siber saldırılar, donanım / yazılım güncellemeleri, telekomünikasyon altyapısı sorunları veya kontrol dışı sistemsel durumlardan kaynaklanan erişim kesintilerinden Şirket sorumlu tutulamaz.
  • 5.3. Değişiklik Hakkı: Şirket, herhangi bir ön bildirimde bulunmaksızın sunduğu hizmetleri, ücret politikalarını, hizmet kapsamını, kampanyaları sonlandırma, durdurma veya değiştirme hakkını saklı tutar. Konsolosluk harçlarındaki ve aracı kurum bedellerindeki olası ani kurlar / vergi zamları anında Kullanıcıya yansıtılır.

Madde 6: Ücretlendirme, Ödeme ve İade Politikası

  • 6.1. Hizmet Bedeli: Danışmanlık ücreti, sadece Şirketin sağladığı iş gücü ve bilgi birikimi karşılığıdır. Vize onayı için bağlayıcılığı yoktur.
  • 6.2. Cayma ve İade (No-Refund Policy): Kullanıcı Şirket ile iletişime geçip işlem (danışmanlık) başladığı, evrak analizi yapıldığı veya randevusunun resmi kanaldan onaylandığı andan itibaren, Şirketin danışmanlık hizmetini fiziken ifa etmiş olması sebebiyle **DANIŞMANLIK ÜCRETİ İADE EDİLEMEZ.** Başvurudan vazgeçilmesi halinde işlemler durdurulur ancak ödenmiş hizmet bedeli yanar.
  • Konsolosluk/Elçilik harçları veya başvuru merkezi ayakbastı/randevu ücretleri, o kurumların tahsilatında olduğundan, bu kurumların kendi iade protokollerine (genellikle iade edilmez) tabidir. Şirketin bu fonlar üzerinde tasarrufu yoktur.

Madde 7: Fikri ve Sınai Mülkiyet Hakları

Sitemizin tasarımı, marka logosu (Visaheal Global), taslaklar, vize bilgi metinleri, kullanılan tüm grafik, ses, video ve yazılımlar dahil her türlü veri, 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu ve sair yasal mevzuat uyarınca korunmaktadır. Şirketin yazılı ve sarih izni olmaksızın kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, başka web sitelerinde yayımlanamaz ve ticari amaçla kullanılamaz. İhlali durumunda hukuki ve cezai takibat yapılır.

Madde 8: Mücbir Sebepler

Hukuken mücbir sebep sayılan tüm durumlarda; Şirket bu Sözleşme’den doğan yükümlülüklerinden herhangi birini geç ifa etme veya eksik/hiç ifa edememe durumunda hukuken sorumlu tutulamaz. Salgın hastalıklar (Pandemi), seferberlik, savaş, doğal afetler, deprem, ayaklanma, grev, iletişim altyapısı problemleri, elektrik kesintileri, kötü hava koşulları ve yetkili resmi kurumların (Konsoloslukların aniden vize başvurularını durdurması, randevu sistemlerini kapatması dahil) kararları mücbir sebep olarak kabul edilir.

Madde 9: Gizlilik ve Kişisel Veriler

Taraflar arasındaki ilişki kapsamında paylaşılan her türlü kişisel veri ve ticari sırlar, Şirket tarafından KVKK Aydınlatma Metni ve Gizlilik Sözleşmesi kapsamında sıkı bir şekilde korunmaktadır. İlgili metinler, işbu Sözleşme’nin ayrılmaz bir parçası niteliğindedir.

Madde 10: Uygulanacak Hukuk ve Yetkili Mahkeme

İşbu Sözleşme’nin uygulanmasından, yorumlanmasından ve doğabilecek her türlü ihtilafın çözümünde Türk Hukuku mevzuatları uygulanacaktır. Sözleşme hükümlerinden veya hizmetten kaynaklanan uyuşmazlıklarda Ankara Merkez (Sıhhiye) Mahkemeleri ve İcra Daireleri kesin yetkilidir.

Madde 11: Yürürlük

Kullanıcının Site’ye giriş yapması, sunulan formları doldurması, elektronik onay vermesi veya ofis aracılığıyla evrak teslim ederek danışmanlık hizmetini başlatması ile 11 (on bir) maddeden ibaret işbu Sözleşme gayrikabili rücu olmak üzere elektronik veya fiziki ortamda kabul edilmiş ve yürürlüğe girmiş sayılır.

keyboard_arrow_up